Frutos do mar em inglês, guia de tradução

Por : | 1 Comentário | On : 18 de abril de 2015 | Categoria : Curiosidades, Ingredientes

seafood

Os norte americanos consomem muito mais frutos do mar do que nós brasileiros e isso é uma questão econômica/cultural. Lembra daquela propaganda dos biscoitos Tostines?

“Vende mais porque é fresquinho ou é fresquinho porque vende mais?”

É mais ou menos isso o que acontece por aqui: como o consumo de frutos do mar no Brasil é baixo a nossa industria é pouco desenvolvida e logo os preços ficam elevados, porém para aumentar o consumo é fundamental reduzir os preços e aí está o problema.

Por aqui quanto mais nos afastamos do litoral menos consumimos frutos do mar. Enquanto o Brasil consome 14% da produção mundial de carne bovina (e 12% da produção de frango) consumimos apenas 1,2% da produção de frutos do mar. Para se ter uma ideia, enquanto consumimos em média 9,4Kg por pessoa por ano, a média mundial é de 18Kg e no Japão 60Kg!

A nossa produção é bastante proporcional ao nosso consumo, ou seja, é muito baixa se comparada a outros países e boa parte dela ainda é destinada ao mercado externo:

Produção de frutos do mar no mundo

Produção de frutos do mar no mundo

Se para a maioria das família brasileira frutos do mar se resume ao bacalhau da semana santa e ao camarão na praia, em outros países como os Estados Unidos as coisas são diferentes. Por lá é comum inclusive pratos que levam frutos do mar juntamente com carnes, algo incomum e até mesmo estranho para nós. Eles possuem inclusive um termo para isso: “surf n’turf”, uma referência ao mar e à terra. E não é só por lá que isso acontece, na Espanha existe o termo “Mar y Montaña” para designar o mesmo.

Pensando em ajudar quem quer se aventurar nos restaurantes norte americanos em busca de uma autêntica refeição surf n’turf nós preparamos a lista abaixo com os termos para os principais frutos do mar servidos nos Estados Unidos. Confira também a lista com os cortes de carnes em inglês que já publicamos no Blog.

Como escolher frutos do mar em inglês

Sea foodÉ um termo em inglês que significa Frutos do Mar.
FishÉ um termo em inglês que significa peixe.
SharkÉ um termo em inglês que significa Cação.
CodÉ um termo em inglês que significa Bacalhau.
Salt codÉ um termo em inglês que significa Bacalhau salgado.
AnchoviesÉ um termo em inglês que significa Anchova.
TunaÉ um termo em inglês que significa Atum.
CarpÉ um termo em inglês que significa Carpa.
SalmonÉ um termo em inglês que significa Salmão.
SardinesÉ um termo em inglês que significa Sardinhas.
ShellfishÉ um termo em inglês que significa crustáceos.
ShrimpÉ um termo em inglês que significa camarão.
CrabÉ um termo em inglês que significa carangueijo.
CrawfishÉ um termo em inglês que significa camarão de água doce.
LobsterÉ um termo em inglês que significa lagosta.
MusselsÉ um termo em inglês que significa mexilhões.
OyestersÉ um termo em inglês que significa ostras.
OctopusÉ um termo em inglês que significa polvo.
SquidÉ um termo em inglês que significa lula.
Fish eggsÉ o termo em inglês para o nosso caviar.

[adrotate banner=”19″]

Share This Post!

Comentário (1)

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

    Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE